Avançar para o conteúdo principal

OS SENTIMENTOS VÃO MUDANDO COMO AS ÁRVORES

"Os sentimentos vão mudando como as árvores,
ou não se movesse o gosto também.
Folha a folha os sentimentos passam
esquecem-se uns dos outros
redis rebeldes
letra beijo
carta certa mas curta de mais
ó canais de Amsterdam.
Os sentimentos descem ao fundo das cisternas
deixam uma vírgula aqui, cebola
espantada, acolá
ficou um seio
certa perna grácil
o cheiro de um lençol mal atado.

Tudo passa de burro
(com ou sem carroça).
Ciclistas velozes os sentimentos
mudam-se pela tarde dentro:
nenhum deles vestirá
- duas vezes seguidas -
a camisola amarela.

Digamos sem medo:
a civilização não é uma ideia alcatroada."

Fernando Grade, Estoril, Agosto de 1973, in "O Vinhos dos Mortos"

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Fernando Grade

FERNANDO GRADE: Poeta, com vasta obra publicada, constituída por 28 títulos individuais, de onde sobressaem "O VINHO DOS MORTOS" (em 5.ª edição -- 1977-1979-1985-1986-1999), "SAUDADES DE SER ÍNDIO" e a antologia "25 ANOS DE POESIA" (1967-1987), que, saída em 1988, selecciona a essência da obra poética produzida por Grade entre 1962 e 1981, inéditos (1982-1987), retirados de livros como "SANGRIA" -- o seu livro de estreia, publicado na Colecção Poesia Verdade, Guimarães Editores, em 1962 -- , "A+2=Raiva" (Dilsar, 1970), "O Vinho dos Mortos", "Serenata ao Diabo" (1978), "Museu das Formigas" (1980) ou "Saudades de ser  Í ndio" (1981), sem esquecer o livro conjunto "Três  Poetas na Cidade" (1969) e o livro colectivo "DESINTEGRACIONISMO" (1965). No que se refere ao "DESINTEGRACIONISMO", que é, até agora, o último movimento da Poesia Portuguesa -- e quem diz Desintegr

Memento por um coração que ladra

O cão que mais ganir é francês, eco nostálgico de uma Bretanha em fúria, uvas sangrentas, espelho ratado pelo sítio do umbigo. Um bicho que gane merece os ardis todos e sulfúricas desgraças. Dá-se ao animal o que vier do medo (rebuçado com buço de sapo) e as máscaras do Lácio passam. Então ser voada flor em chaga ou simples cão já não atrapalha nem é trapaça. Um coração que ladra tem sempre boa raça. Fernando Grade

PIER PAOLO PASOLINI FOI ASSASSINADO NUMA VIVENDA DO ALTO ESTORIL

Pier Paolo Pasolini foi assassinado numa vivenda do Alto Estoril. Jamais em desértica praia italiana ou nos olhos de quem passa contente objecto sexual da Via Venetto foi aqui nesta rua que desce dos Bombeiros para a praia da Poça da minha infância. A casa está rodeada de relva por todos os lados como se fora um barco de cal uma cisterna pouco nocturna e então chegaram os bastardos (foram muitos) com facas guizos sangrentos    serpentes amestradas pela boca todos devagar diante do espelho que estava quebrado no meio da erva e desferiram sobre o corpo de Pier Paolo Pasolini uma flecha venenosa. Mataram-no a sangue frio. Ao cair da madrugada. Numa vivenda do Alto Estoril. Notícias muitas correram mundo davam-no como morto algures em Itália: tinha sido esmigalhado por uma rapariga que vestia de rapaz. Penso que os jornais e as televisões endoidecem de uma doença réptil como a magia dos trópicos: porque Pier Paolo Pasolini morr